Brighton is one of my favourite places in England. I think the last time I was there was two years ago, so it's time to go there again. Tomorrow we're going to see Brighton Photo Fringe and Photo Biennial exhibitions. I picked up my favourites from their websites:
The Light at the End of the World by Rob Macdonald
Rob Macdonald has images of Tokyo, Shanghai and Hong Kong in his exhibition - paired with a show in Shoreditch. He has a great way of capturing light in his images for example in the series 'The Light Thief'.
Exhibition @ Moe's at the Circus
Photo: Rob Macdonald, http://www.photofringe.org/exhibitions
Delicate Threads by Tess Zahn
This exhibition captures the delicate shadow of a sentimental piece of cloth. Tess Zahn explores the detail and texture of the fabric using a traditional dark room technique, The Photogram.
Exhibition @ Pelican on Portland
Photo: Tess Zahn, http://www.photofringe.org/exhibitions
Because I Cannot See by Tom Pullen
'Because I Cannot See' is an exhibition that engages people with a sensory experience. It is a photography exhibition that can be also fully experienced by the visually impaired since the exhibition includes 3D tactile portraits alongside traditional photographic prints.
Exhibition @ The Miniclick Business Concern
Photo: Tom Pullen, http://www.photofringe.org/exhibitions
Brighton on yksi lempipaikoistani Englannissa. Noin kaksi vuotta sitten kävin siellä edellisen kerran, joten nyt on taas aika käväistä siellä uudelleen. Huomenna menemme tutustumaan Brighton Photo Fringe ja Photo Biennial näyttelyihin. Poimin muutaman suosikkini tapahtumien nettisivulta ks. kuvat yllä.
tiistai 7. lokakuuta 2014
maanantai 22. syyskuuta 2014
At the backstage of London Fashion Week
Saavuin viikko sitten torstaina tänne Englantiin, ja heti seuraavana päivänä pääsin näkemään, mitä tapahtuu Lontoon muotiviikkojen backstagella. Toimin valokuvaaja Eeva Rinteen assistenttina kolmessa eri näytöksessä, joista ensimmäinen oli Ong-Oaj Pairam näytös, toinen Swedish School of Textiles näytös ja kolmas Kingston MA Show. Takahuoneen tungos ja hektisyys oli jotain sellaista, jota en ole ennen kokenut. Huone oli täynnä malleja, kampaajia, suunnittelijoita, valokuvaajia, videokuvaajia, vaaterekkejä yms. Mallit ja vaatteet olivat ihan käsittämättömän kauniita. Viimeisessä näytöksessä pääsin kuvaamaan catwalkia, joka oli ehkä kaikista paras osuus koko tapahtuman aikana.
Kuvat Kingston MA Show'sta - Photos from Kingston MA Show
I arrived last thursday to England, and the next day I had the chance to see what happens at the backstage of London Fashion Week. I worked as an assistant for a photographer called Eeva Rinne in three different shows. The first one was Ong-Oaj Pairam show, the second one was Swedish School of Textiles show and the third one was Kingston MA Show. The hectic overcrowding at the backstage was something I haven't experienced before. The room was full of models, stylists, designers, photographers, clothes etc. The models and the clothes were amazingly beautiful. In the last show I got the chance to take photos from the catwalk and that was maybe the best part of this experience.
Kuvat Kingston MA Show'sta - Photos from Kingston MA Show
I arrived last thursday to England, and the next day I had the chance to see what happens at the backstage of London Fashion Week. I worked as an assistant for a photographer called Eeva Rinne in three different shows. The first one was Ong-Oaj Pairam show, the second one was Swedish School of Textiles show and the third one was Kingston MA Show. The hectic overcrowding at the backstage was something I haven't experienced before. The room was full of models, stylists, designers, photographers, clothes etc. The models and the clothes were amazingly beautiful. In the last show I got the chance to take photos from the catwalk and that was maybe the best part of this experience.
maanantai 8. syyskuuta 2014
Sarjisfestareilla kuvaustiimissä – Photographing at the Helsinki Comics Festival
Törmäsin pari viikkoa sitten yhteen kaveriin raitiovaunussa ja hän kysäisi, jos tulisin kuvaustiimiin sarjakuvafestareille. Mietin sitä jonkin aikaa, koska oli kaikenlaista muuttokiirettä yms. meneillään, mutta päätin kuitenkin lähteä mukaan, koska tehtävä kuulosti kiinnostavalta. Varsinkin perjantaina olin ihan fiiliksissä, koska festareilla oli niin mukavaa. Kuvittajat ja sarjakuvapiirtäjät ovat rentoa ja huumorintajuista porukkaa, ja sääkin oli mitä ihanin. Sain parin päivän aikana lisää sujuvuutta omaan kuvaamiseen, opin editoimaan nopeasti omia kuviani ja säätämään valotusta ehkä hiukan paremmin, koska monesti valaistusolosuhteet olivat kohteissa aika vaativia. Lisää kuvia sarjakuvafestareiden sivuilla.
I met a friend recently in a tram and he asked if I wanted to be part of a photography team at the Helsinki Comics Festival. I wasn't sure at first because I was moving out of my flat etc. that kept me busy, but in the end I said yes. It sounded interesting opportunity to get to learn new things. On Friday I was really excited cos I had so much fun. Illustrators and comic artists were laid back people and they had good sense of humor. The weather was also very lovely. In these couple of days I learned to make my work flow more fluent, edit my photos quickly and adjust the lighting little bit better because the lighting conditions were often quite difficult. More images on the Helsinki Comic Festival website.
I met a friend recently in a tram and he asked if I wanted to be part of a photography team at the Helsinki Comics Festival. I wasn't sure at first because I was moving out of my flat etc. that kept me busy, but in the end I said yes. It sounded interesting opportunity to get to learn new things. On Friday I was really excited cos I had so much fun. Illustrators and comic artists were laid back people and they had good sense of humor. The weather was also very lovely. In these couple of days I learned to make my work flow more fluent, edit my photos quickly and adjust the lighting little bit better because the lighting conditions were often quite difficult. More images on the Helsinki Comic Festival website.
sunnuntai 7. syyskuuta 2014
A work placement in Elle Decoration – Työharjoittelussa Elle Decorationissa
This summer I got an amazing opportunity to do my work placement at Elle Decoration magazine. I started searching a place for my work placement in January, because we were supposed to do it on April. In July I got an email from Elle Decoration, and after two weeks of that email I flew to London.
I have to admit that the beginning was really exciting, because everything - starting from the details of making a magazine to unwritten rules of English working life - were new to me. I got to do real work right from the start: I searched photos from image banks and archives, I sent messages to designers and companies, I did studio bookings and helped in bigger and smaller stuff in the office. My work was mainly for the October issue. The summer in London was super hot and travelling in the tubes was quite exhausting, but in the end I got valuable new experience. It was wonderful to be part of professionals that have an eye for details and make a magazine that readers appreciate. A big thanks to James, who guided me patiently from start to beginning.
Tänä kesänä minulle tarjoutui mahtava tilaisuus tehdä työharjoittelujaksoni Elle Decoration lehdessä. Aloitin paikan etsimisen jo tammikuussa, koska harjoittelujakson piti olla huhtikuussa. Lopulta heinäkuussa sain yllättäen viestin Elle Decorationista, ja kahden viikon päästä saamastani viestistä lensin Lontooseen aloittamaan harjoittelujaksoa.
Täytyy myöntää, että alku oli tosi jännittävää, koska kaikki yksityiskohdat alkaen lehtityön rutiineista ja englantilaisen työelämän kirjoittamattomista säännöistä olivat minulle uutta. Pääsin heti oikeisiin töihin eli etsin kuvia kuvapankeista ja -arkistoista, pyysin kuvia erilaisilta valmistajilta ja muotoilijoilta, varasin studioaikoja sekä autoin kaikenlaisissa toimituksen isommissa ja pienemmissä tehtävissä. Harjoittelujaksoni aikana oli lokakuun numero työn alla. Kesä Lontoossa oli tosi helteinen ja kuuma, ja matkustaminen metroissa oli välillä aikamoinen koettelemus, mutta kokonaisuudessaan harjoittelu oli hieno kokemus. Oli ihana kuulua visuaalisen alan ammattilaisten joukkoon ja tehdä lehteä, jota lukijat arvostavat. Iso kiitos Jamesille, joka jaksoi kädestä pitäen neuvoa minua alusta loppuun.
I have to admit that the beginning was really exciting, because everything - starting from the details of making a magazine to unwritten rules of English working life - were new to me. I got to do real work right from the start: I searched photos from image banks and archives, I sent messages to designers and companies, I did studio bookings and helped in bigger and smaller stuff in the office. My work was mainly for the October issue. The summer in London was super hot and travelling in the tubes was quite exhausting, but in the end I got valuable new experience. It was wonderful to be part of professionals that have an eye for details and make a magazine that readers appreciate. A big thanks to James, who guided me patiently from start to beginning.
Tänä kesänä minulle tarjoutui mahtava tilaisuus tehdä työharjoittelujaksoni Elle Decoration lehdessä. Aloitin paikan etsimisen jo tammikuussa, koska harjoittelujakson piti olla huhtikuussa. Lopulta heinäkuussa sain yllättäen viestin Elle Decorationista, ja kahden viikon päästä saamastani viestistä lensin Lontooseen aloittamaan harjoittelujaksoa.
Täytyy myöntää, että alku oli tosi jännittävää, koska kaikki yksityiskohdat alkaen lehtityön rutiineista ja englantilaisen työelämän kirjoittamattomista säännöistä olivat minulle uutta. Pääsin heti oikeisiin töihin eli etsin kuvia kuvapankeista ja -arkistoista, pyysin kuvia erilaisilta valmistajilta ja muotoilijoilta, varasin studioaikoja sekä autoin kaikenlaisissa toimituksen isommissa ja pienemmissä tehtävissä. Harjoittelujaksoni aikana oli lokakuun numero työn alla. Kesä Lontoossa oli tosi helteinen ja kuuma, ja matkustaminen metroissa oli välillä aikamoinen koettelemus, mutta kokonaisuudessaan harjoittelu oli hieno kokemus. Oli ihana kuulua visuaalisen alan ammattilaisten joukkoon ja tehdä lehteä, jota lukijat arvostavat. Iso kiitos Jamesille, joka jaksoi kädestä pitäen neuvoa minua alusta loppuun.
Tunnisteet:
Elle Decoration,
lehti,
magazine
Sijainti:
Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta
sunnuntai 10. elokuuta 2014
What We Leave Behind II
Last autumn we had an exhibition called 'What We Leave Behind' and that theme stayed in me. For some reason I continued taking pictures with our theme. Maybe it´s because I keep moving back and forth between Finland and England...
Viime syksynä kokosimme näyttelyn teemalla 'What We Leave Behind' ja jostain syystä tuo teema jäi muhimaan aivolohkoihini. Jostain syystä jatkoin kuvaamista tuolla teemalla. Se liittyy varmaan siihen, että muutan jatkuvasti edestakaisin välillä Englanti ja Suomi...
Viime syksynä kokosimme näyttelyn teemalla 'What We Leave Behind' ja jostain syystä tuo teema jäi muhimaan aivolohkoihini. Jostain syystä jatkoin kuvaamista tuolla teemalla. Se liittyy varmaan siihen, että muutan jatkuvasti edestakaisin välillä Englanti ja Suomi...
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)